rural dean - translation to English
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

rural dean - translation to English

TITLE IN SOME CHRISTIAN CHURCHES
Area Dean; Rural deanery; Area dean; Rural Dean; Rural deaneries
  • A rural church building on the western prairie of the United States

rural dean         
rural dean благочинный
rural dean         

[,ruərtl'di:n]

общая лексика

благочинный (священник, наблюдающий за духовенством нескольких приходов)

церковное выражение

благочинный (священник, наблюдающий за духовенством нескольких приходов)

rural dean         
благочинный

Definition

ХАУЭЛЛС, УИЛЬЯМ ДИН
(Howells, William Dean) (1837-1920), американский писатель, критик. Первый президент Американской академии искусств и литературы, в 1915 наградившей его золотой медалью за вклад в литературу. Родился 1 марта 1837 в Мартинс-Ферри (шт. Огайо). Вырос в бедности, десятилетним мальчиком бросил учебу, работал наборщиком в газете своего отца, либерального журналиста, истового сведенборгианца. Начал печатать рассказы, стихи, очерки в газетах Колумбуса, столицы штата Огайо. Первая книга Хауэллса - Стихи двух друзей (Poems of Two Friends, 1859; совместно с Д.Дж.Пайаттом). К президентским выборам опубликовал биографию А.Линкольна (1860). Посланный (в июле 1860) в Новую Англию изучить работу фабрик, познакомился с Дж.Р.Лоуэллом, Р.У.Эмерсоном, Н. Готорном, Г.Торо. Публикации стихов в журнале "Атлантик мансли" принесли ему известность. В 1861-1865 был консулом США в Венеции, опубликовал книги очерков Жизнь в Венеции (Venetian Life, 1866) и Итальянские путешествия (Italian Journeys, 1867). Венецианские впечатления составили содержание его "итальянских" романов Предвзятое заключение (A Foregone Conclusion, 1875), Леди с Арустука (The Lady of the Aroostook, 1879), Ужасная ответственность (Fearful Responsibility, 1881), Золотая осень (Indian Summer, 1886).
Заместитель редактора "Атлантик мансли" (с 1866), в 1871-1881 его редактор, Хауэллс печатал в нем М.Твена, Г.Джеймса, Г.Бичер-Стоу. Уже в первом романе Их свадебное путешествие (Their Wedding Journey, 1872) объявил себя реалистом. Современная история (A Modern Instance, 1882) шокировала читателей темой развода; в Возвышении Сайлеса Лафема (The Rise of Silas Lapham, 1885) изображен промышленник, терпящий банкротство из-за решения вести дела с соблюдением нравственных норм; В поисках нового счастья (A Hazard of New Fortunes, 1890) - роман о рабочих трудностях редактора журнала, чьим владельцем является необразованный богач. С 1886 Хауэллс вел раздел "Размышления редактора" в журнале "Харперс" ("Harper's"), писал о проблемах реализма, о русской, французской, испанской и итальянской литературе, о новых общественных веяниях (все это нашло отражение и в его романах), познакомил американского читателя с творчеством Л.Толстого, Дж.Верга, А.Паласио Вальдеса, Б.Переса Гальдоса. Вопреки общественному мнению поддержал Э.Золя, Т.Харди и других зарубежных авторов, осуждавшихся за натурализм. Уйдя в 1891 из журнала, издал свои статьи в сборнике Критика и проза (Criticism and Fiction), содержащем его теорию реализма, за которую подвергся критике по обе стороны океана.
В конце 1880-х и в 1890-е годы писатель проявлял нарастающий интерес к социальным и религиозным проблемам, отразившийся в романах Бремя священника (The Minister's Charge, 1887) и Анни Килберн (Annie Kilburn, 1889). Благодаря нашумевшему письму в газету "Трибюн" (6 ноября 1887) о Милосердии к анархистам, оказался в гуще общественной полемики. Тогда же поддержал Церковь Плотника, миссионерскую организацию епископальной церкви, в 1890 основанную в Бостоне У.Д.П.Блиссом. Контакты с участниками важных общественных движений радикализировали содержание его романов Милосердие (The Quality of Mercy, 1892), В мире случайности (The World of Chance, 1893). Среди его последующих сочинений примечательны социально-утопические романы Гость из Альтрурии (A Traveller from Altruria, 1894) и его продолжение Сквозь игольное ушко (Through the Eye of the Needle, 1907). К этому времени Хауэллс получил признание как "старейшина" американской литературы. Автор блестящих романов Кентоны (The Kentons, 1902), Бог из Лезервуда (Leatherwood God, 1916), Каникулы Келвинов (The Vacation of the Kelwyns, 1920); документальных книг путешествий и двух автобиографических произведений.
Умер Хауэллс в Нью-Йорке 11 мая 1920.

Wikipedia

Rural dean

In the Roman Catholic Church and the Anglican Communion as well as some Lutheran denominations, a rural dean is a member of clergy who presides over a "rural deanery" (often referred to as a deanery); "ruridecanal" is the corresponding adjective. In some Church of England dioceses rural deans have been formally renamed as area deans.

Examples of use of rural dean
1. "We have members from all faiths who would be appalled at this patronising sort of attitude." Mike Slade, the Rural Dean of Locking, Somerset, added: "Personally I think it is a great shame that we can‘t share the gift of Christmas which comes from the Christian faith with children all over the world.
What is the Russian for rural dean? Translation of &#39rural dean&#39 to Russian